Tuesday, March 13, 2018

Kedumah 159 (25438) 158

וְזֹאת לִיהוּדָה, וַיֹּאמַר, שְׁמַע יְהוָה קוֹל יְהוּדָה, וְאֶל-עַמּוֹ תְּבִיאֶנּוּ; יָדָיו רָב לוֹ, וְעֵזֶר מִצָּרָיו תִּהְיֶה

וּלְלֵוִי אָמַר, תֻּמֶּיךָ וְאוּרֶיךָ לְאִישׁ חֲסִידֶךָ, אֲשֶׁר נִסִּיתוֹ בְּמַסָּה, תְּרִיבֵהוּ עַל-מֵי מְרִיבָה. הָאֹמֵר לְאָבִיו וּלְאִמּוֹ, לֹא רְאִיתִיו, וְאֶת-אֶחָיו לֹא הִכִּיר, וְאֶת-בָּנָו לֹא יָדָע: כִּי שָׁמְרוּ אִמְרָתֶךָ, וּבְרִיתְךָ יִנְצֹרוּ. יוֹרוּ מִשְׁפָּטֶיךָ לְיַעֲקֹב, וְתוֹרָתְךָ לְיִשְׂרָאֵל; יָשִׂימוּ קְטוֹרָה בְּאַפֶּךָ, וְכָלִיל עַל-מִזְבְּחֶךָ. בָּרֵךְ יְהוָה חֵילוֹ, וּפֹעַל יָדָיו תִּרְצֶה; מְחַץ מָתְנַיִם קָמָיו וּמְשַׂנְאָיו, מִן-יְקוּמוּן
לְבִנְיָמִן אָמַר--יְדִיד יְהוָה, יִשְׁכֹּן לָבֶטַח; עָלִי חֹפֵף עָלָיו כָּל-הַיּוֹם, וּבֵין כְּתֵפָיו שָׁכֵן
וּלְיוֹסֵף אָמַר, מְבֹרֶכֶת יְהוָה אַרְצוֹ, מִמֶּגֶד שָׁמַיִם מִטָּל, וּמִתְּהוֹם רֹבֶצֶת תָּחַת. וּמִמֶּגֶד, תְּבוּאֹת שָׁמֶשׁ; וּמִמֶּגֶד, גֶּרֶשׁ יְרָחִים. וּמֵרֹאשׁ, הַרְרֵי-קֶדֶם; וּמִמֶּגֶד, גִּבְעוֹת עוֹלָם. וּמִמֶּגֶד, אֶרֶץ וּמְלֹאָהּ, וּרְצוֹן שֹׁכְנִי, סְנֶה; תָּבוֹאתָה לְרֹאשׁ יוֹסֵף, וּלְקָדְקֹד נְזִיר אֶחָיו. בְּכוֹר שׁוֹרוֹ הָדָר לוֹ, וְקַרְנֵי רְאֵם קַרְנָיו--בָּהֶם עַמִּים יְנַגַּח יַחְדָּו, אַפְסֵי-אָרֶץ; וְהֵם רִבְבוֹת אֶפְרַיִם, וְהֵם אַלְפֵי מְנַשֶּׁה
וְלִזְבוּלֻן אָמַר, שְׂמַח זְבוּלֻן בְּצֵאתֶךָ; וְיִשָּׂשכָר, בְּאֹהָלֶיךָ. עַמִּים, הַר-יִקְרָאוּ--שָׁם, יִזְבְּחוּ זִבְחֵי-צֶדֶק: כִּי שֶׁפַע יַמִּים יִינָקוּ, וּשְׂפֻנֵי טְמוּנֵי חוֹל
וּלְגָד אָמַר, בָּרוּךְ מַרְחִיב גָּד: כְּלָבִיא שָׁכֵן, וְטָרַף זְרוֹעַ אַף-קָדְקֹד


And this to Judah, and he said - Hearken, O Hashem, to Judah's voice, and return him to his people; may his hands fight his grievance and may You be a Helper against his enemies.

Of Levi he said - Your Tumim and Your Urim befit Your devout one, whom You tested at Massah, and whom You challenged at the waters of Meribah. The one who said of his father and mother, "I have not favored him"; his brothers he did not give recognition and his children he did not know; for they [the Levites] have observed Your word and Your covenant they preserved. They shall teach Your ordinances to Jacob and Your Torah to Israel; they shall place incense before Your presence, and burnt offerings on Your Altar. Bless, O Hashem, his resources, and favor the work of his hands; smash the loins of his foes and his enemies, that they may not rise.
Of Benjamin he said - May Hashem's beloved dwell securely; The Highest hovers over him all day long; and rests between his shoulders.
Of Joseph he said - Blessed by Hashem is his land — with the heavenly bounty of dew, and with the deep waters crouching below; with the bounty of the sun's crops, and with the bounty of the moon's yield; with the quick-ripening crops of the early mountains, and with the bounty of eternal hills; with the bounty of the land and its fullness, and by the favor of Him Who rested upon the thornbush; may this blessing rest upon Joseph's head, and upon the crown of him who was separated from his brothers. A sovereignty is his ox-like one — majesty is his, and his glory will be like the horns of a re'eim; with them shall he gore nations together, to the ends of the Land; they are the myriads of Ephraim, and the thousands of Manasseh.
Of Zebulun he said - Rejoice, O Zebulun, in your excursions, and Issachar in your tents. The tribes will assemble at the mount, there they will slaughter offerings of righteousness, for by the riches of the sea they will be nourished, and by the treasures concealed in the sand.
Of Gad he said - Blessed is He Who broadens Gad; he dwells like a lion, tearing off arm and even head.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.